Talk:耶和华见证人的信条
外观
撒旦是現今這世界的隱形統治者。(林後4:4; 約一5:19)由于他提出上帝最高统治权的争议才导致人类政府的出现,所以世界也因此充满苦难。
關於哥林多後書的資料,是不是應該攷慮一下哥林多後書本身是怎麼譯Satan的?
請參以下連結 http://www.o-bible.com/cgibin/ob.cgi?version=hb5&book=2co&chapter=2
查目前比較流行的國語和合本聖經、新標點和合本聖經、新譯本聖經、現代中文譯本聖經,還有比較古老的光緒19年福州美華書局活板文理聖經、光緒34年上海大美國聖經會官話串珠聖經、宣統3年聖經公會的文理聖經,Satan一律譯作「撒但」,不作「撒旦」。
不過不知道天主教譯本怎麼處理,有沒有朋友參考過天主教幾個譯本原文是怎麼譯Satan的?—Xtctjames 2007年8月17日 (五) 14:32 (UTC)