User talk:Zy26/0507
想請教一下...
[编辑]你的簽名後面有一個"(talk)"的連結,這是怎樣做的? 如果想要有自己的用户页面, 應如何開始? 有template的嗎? ... 還有..最重要的是,這一類問題應該去那裡問比較好?
- 在参数设置里绰号,我的是这样写的:zy26 [[User_talk:zy26|(Talk)]]。
- 只要编辑User:SDiZ就有用户页面了。讨论后署名(用--~~~~)会让别人感到比较方便。
- 这一类问题如果找不到相应的文档,去互助客栈问比较好。--zy26 (Talk) 02:14 2005年6月30日 (UTC)
请问
[编辑]请问,帕斯卡三角形条目当中三角形顶端数字1,在你那里看是位于正中的吗?解释一下,从我这里看不是位于正中的(我用microsoft ie),谢谢。--尔玉 与我对话 06:13 2005年7月2日 (UTC)
- 我现在看英文版的en:Pascal's triangle比较正常。--zy26 (Talk) 06:38 2005年7月2日 (UTC)
IEEE 802.15
[编辑]在关于蓝牙的那篇文章中,为何要在IEEE和802.15之间加一个空格?这是维基百科的要求吗?
- 看官方网站http://www.ieee802.org/15/ 讨论后署名会比较方便。--zy26 (Talk) 13:32 2005年7月6日 (UTC)
我正在合并“电子计算机”和“计算机”条目
[编辑]已移到我的讨论页中。--Wengier 20:23 2005年7月7日 (UTC)
公共維基
[编辑]如果不另行上傳會無法顯示
謝謝提醒!
[编辑]感激萬分! 難怪用不到! 我真笨! 謝謝! :-) -- Gakmo (Talk) 08:54 2005年7月10日 (UTC)
条目中的参见
[编辑]看到你移出了满洲国条目中的参见,不知道这是为什么?至少满洲,溥仪是和这个条目有关系的啊。--louer (talk) 14:45 2005年7月11日 (UTC)
- 根据Wikipedia:格式指南#“参看”及“相关题目”的格式……--zy26 was here. 14:55 2005年7月11日 (UTC)
- 这个还是应该到Wikipedia talk:格式指南讨论比较好,个人意见可以按照英文版的处理方式,在移除“参见”的同时将条目内文加黑。--zy26 was here. 15:44 2005年7月11日 (UTC)
bot
[编辑]您的bot Zybot 已经授予了bot权限--百無一用是書生 (☎) 08:42 2005年7月13日 (UTC)
简化字
[编辑]你好,感谢您的欢迎信息,我想知道用简体中文替换繁体中文的修改是否有悖维基百科的原则,毕竟简体中文的使用者人数要远远超过繁体中文的使用者,我想这个理由是足够中立并且有说服力的。谢谢。
另外我想补充说明的是,这似乎并不代表多数群体对少数群体的侵害,尽量使用简体中文的目的,在于让全球更多的中文使用者可以方便快捷的获取所需要的信息,当然这也正是简体中文被创造的原因。 Davecn 09:53 2005年7月16日 (UTC)davecn
- 目前的方针是保持贡献者原有的繁简,因为维基百科提供繁简转换功能,并可以自行设定,请先查看以前的讨论以维基百科的现有方针。讨论后请用 --~~~~签名。-zy26 was here. 09:57 2005年7月16日 (UTC)
- 感谢您的回复,谢谢。--Davecn
翻译
[编辑]您好,我希望可以参与wiki的翻译工作,在参阅了帮助文件后,我想知道实施步骤是不是只有填加新条目再联接语言版本,而不是有更快捷的方式直接翻译其它语种的文章,谢谢。如果因为我参阅帮助不仔细给您造成不必要的打扰,我感到很抱歉。Davecn 10:20 2005年7月16日 (UTC)davecn
谢谢!
[编辑]嘿嘿嘿~下次注意~~用转移功能 ^_^ :-P 百家姓之四 11:39 2005年7月16日 (UTC)
籥字
[编辑]把龠字作为龠的异体字是新华字典所写的。而碁字是棋字的异体字无误,碁字在台灣也是异体字。我昨天加入对照表的360多组字,我都在该字典找过一遍了。 (尚有约100个我未曾在新华字典找到的异体字,我尚未加进去)
顺带一提,在简化字总表之中,出现了以下五个字:硷、锺、钜、镟、渖。它们只不过是订定简化字总表的人的疏忽。现时在各字典之中,均明确表示了这些简化字其实是异体。--Hello World! 04:05 2005年7月18日 (UTC)
- 转换表不起作用了?:测试:“后”“著作”。--zy26 was here. 04:52 2005年7月18日 (UTC)
- 新华字典的符号,若是繁简对应的,只有括号;若是异体字表内有的字,字左上方有一个 * ;若是表外异体字,字左上方有两个 ** 。--Hello World! 05:46 2005年7月18日 (UTC)
- 原来注脚前后都要加分号(?)
但我試過以下字不能在簡體中轉換:雷根、福斯特、普利茲、戴安娜、卡斯楚、乾隆、雅爾達、提比里西、巴斯第監獄、威斯伐倫、塔吉克斯坦、土魯斯、佛羅倫斯、高傳真電視、軟體動物、普里昂蛋白、方程式、引擎。是否轉換表的格式出問題?--Hello World! 06:01 2005年7月18日 (UTC)
- 原来注脚前后都要加分号(?)
Test 0
[编辑]最好不要在Template里面添加段落内容==xxx==,特别是想test 0这样的警告模板。否则点击xxx右边的编辑,编辑的是这个模板。我想没有人希望给某位有“破坏倾向”的人一个shortcut吧。--这个人很懒,什么也没留下:D File:Nomorecommunism.gif 11:29 2005年7月22日 (UTC)
- 我现在把几个Test x按照警告等级用不同底色和来提出警示。当然这个有争议的编辑没有进行讨论:P--这个人很懒,什么也没留下:D File:Nomorecommunism.gif 11:34 2005年7月22日 (UTC)
- P这个忘了,忘记是放在User talk页面上的了:P,test5底色弄成黑的怎么样?--这个人很懒,什么也没留下:D File:Nomorecommunism.gif 11:40 2005年7月22日 (UTC)
阿倍仲麻呂
[编辑]有必要將阿倍仲麻呂移动至「晁衡」嗎?
「晁衡」是唐玄宗給的賜名,鄭成功也被南明唐王賜國姓「朱」,可是條目不叫「朱成功」唷。Koika 14:10 2005年7月27日 (UTC)
请您参看该条目的讨论页。并发表您的意见。 谢谢--维基动力引擎 05:03 2005年7月30日 (UTC)
印象中,維基政策好像說滿族人姓與名之間是不用加點的……您看Category:清貴族裏面暫時只有個別加了點,建議回復到不加點的。 -- Tonync (talk) 09:18 2005年7月30日 (UTC)
- 我理解也同意您的用法。我也找不到我所說的維基頁面。印象中應該是在某個討論頁之中,可能是在互助客棧或者某用戶頁,要找恐怕有點像大海撈針。也許要回到互助客棧問問其他人。 -- Tonync (talk) 12:11 2005年7月30日 (UTC)
- 找到!Wikipedia:互助客栈档案室/2005年6月#滿族姓名問題!雖然不是甚麼正式方針…… -- Tonync (talk) 12:25 2005年7月30日 (UTC)
- 得加標點的是文章,而不是人的名字。人家寫自己名字時沒加間隔號,而現在不加點也能說的通的話,我會傾向維持不加點。老實說,現在外國電影海報上,外國演員的香港譯名多數也是不加間隔號的,在維基看到強制性的加點,反而覺得怪怪的。嗯…我只能說這是約定俗成的問題。咱們倆的討論暫時先到這兒吧,您有興趣的話不妨到互助客棧問問大家的意見呀。:) -- Tonync (talk) 13:05 2005年7月30日 (UTC)