年夜飯
外观
(重定向自團年飯)
年夜飯 | |||||
汉语名称 | |||||
---|---|---|---|---|---|
繁体字 | 年夜飯 / 團年飯 / 團圓飯 / 圍爐 | ||||
简化字 | 年夜饭 / 团年饭 / 团圆饭 / 围炉 | ||||
| |||||
越南语名称 | |||||
國語字 | Tất niên / cúng Tất niên / Lễ tất niên / tiệc Tất niên | ||||
汉喃 | 畢年 / 畢年 / 禮畢年 / 席畢年 | ||||
朝鲜语名稱 | |||||
諺文 | 세찬 | ||||
汉字 | 歲饌 | ||||
| |||||
日语名称 | |||||
汉字 | 御節料理 / 正月料理 | ||||
舊字體 | 御節料理 / 正月料理 | ||||
|
年夜飯,華北地區普遍稱為年夜飯,江南、粤港澳地區和新馬稱之為團年飯、團圓飯,閩南與臺灣稱圍爐,是農曆除夕的一餐,目的是在過年前一家團聚并共度農曆新年,傳統上年夜飯多在除夕祭祖後食用。除夕的日期不定,可能是臘月廿九為三十日。
各地風俗
[编辑]各地團年飯時間不盡相同,較為常見是一般是除夕的下午到夜裏食。但在中国極少數地区,团年饭亦有除夕日下午、中午、上午、甚至早晨吃的。有些地区,可能街坊邻居间的团年饭时间都不尽相同。
以前团年飯必定全家大小留在长辈家中食饭,不過近幾年有些家庭為了方便,訂購外賣年菜或改上酒樓、餐厅。另外也有部分家庭人丁較少,只能一家二人、三人食饭。
- 中國南方人和越南人團年是做一頓有雞、魚、肉等豐富菜式的晚飯,其中很多地方会在过年时食年糕。上海的團年飯(閣家歡)的菜肴,有水笋紅燒肉、炒魚片、醋烹芥辣菜,是地道的上海菜[來源請求]。
- 中國北方人、福建人,朝鲜人、日本人、臺灣人多會吃火鍋。饺子是中国北方广大地区年夜饭桌上不可或缺的应节食品,而江南地区则以肉丸子和糯米做成的元宵来象征团团圆圆,岭南地区会以煎堆来寓意团圆和财富。
意头
[编辑]团年菜色的食材和菜式多寓意吉祥,如廣東取諧音「發財」「好市」的髮菜和蠔豉,江淮地区的人们常会吃象征圆满、团圆的圆子(原料和做法花样很多),北方人则吃象征元宝的饺子。除了以上菜色,通常有一盤整條含根青菜,一般為菠菜或刈菜,稱「長年菜」,意味長壽。還必須有一道魚,魚諧音「餘」,象徵「年年有餘」。台灣四面環海,魚料理也是台灣傳統年菜之一,但並無「年年有餘」之寓意,外北方人會在年夜飯的某幾顆餃子裡包入清洗乾淨的硬幣,作為占卜,吃到包有硬幣餃子的人意味今年會財運亨通。日本則會吃象徵長壽、稱為年越蕎麥的蕎麥麵。
歷史
[编辑]南朝梁宗懍於《荊楚歲時記》記載「歲暮家傢俱肴蔌,詣宿歲之位,以迎新年,相聚酣飲。」即是逢歲晚,家家戶戶準備肉類和蔬菜(肴蔌),守歲迎接新年,家人相聚飲酒,食團年飯。
宋朝冬至主食為「餛飩」(類似今日的餃子)。年夜飯主食為「餺飥」(手擀麵羹)、春盤。春盤亦為立春主食。[1]年夜飯配屠蘇酒;由長輩向晚輩敬酒,敬酒順序自幼至長。[2]