维基百科:格式手册/标注外文
格式手冊 |
---|
灰字链接非正式指引,僅供參考 |
在许多情况下,非中文区固有的概念词会在该词后用括号标注外文。本文对加注外文的情况进行分析,总结出了大概的规律,但也可能有偶发的意外。为此,对于新手,建议遵照本篇进行编修;对于老手维基人,本页面供参考,实际情况可自行拿捏。
什么时候应该标注外文
[编辑]习惯上,中文区固有的概念或专有名词不会标注外文。有时候,该概念衍生自外文地区,但因在中文区流传甚广,一般的中文读者都熟知,有时就不会标注了(如骑士、爱因斯坦)。
首段加粗标题
[编辑]一般来说,条目首段定义句的加粗文字是整个条目的主题。此时,建议在其后附注外文。例:
- 《每日郵報》(英語:Daily Mail),是在英國每日發行的老牌報刊,由每日邮报和通用信托集团所有。
- 明(英語:Ming the clam,約1499年-2006年)是一只北极蛤,截至目前是已知最长寿的多細胞個體动物。
但是,如果该标题只是描述性的,而非某一固定名称,就不加注外文。以下便是错误的做法:
- 美国国家森林列表(英語:List of U.S. National Forests)列出了美国境内的154座国家森林,这些森林均由美国国家森林局管理。
着重介绍的概念
[编辑]如果一个词出现在了首段定义句以外的地方,但却是该段落重点介绍的内容,就应当使用外文标注。
- 高热(英語:Hyperthermia)和发热不是同一个概念。高热指的是体温调定点不变,但体温升高的一种症状,此时身体吸收的热量高于散发的热量,超过了体温控制系统所能承受的最大范围,患者亦会感到十分燥热。然而,发热指的是体温调定点升高,体温也随之升高的症状——体温控制系统为了将体温调节到调定点,从而升高了体温,患者会感到忽冷忽热……(更多有关“高热”的文字,出现在“发热”这一条目中)
但是,如果是一列不足以成为条目的概念的枚举,则不应该加注外文。以下的就是加注过多的例子:
- 敌对行为通常会在两头性成熟的雄性蜥蜴之间出现,一般因领地、交配问题而起,蜥蜴之间会摆架势(英語:posturing)、追逐(英語:chasing)、厮杀(英語:grappling)、互咬(英語:biting)。
此外,由于英文的普及程度在中文圈较为广泛,对于该条目的目标受众而言(见维基百科:行话解释),如果该单词的英文基本上是“一望而知”,或者利用工具书可以一一对应上,那么不需要加注英文。比如出现在了心理类条目中的“攻击性行为(英語:aggressive behavior)”,虽然这个短语本身可能在词典中找不到,但是“aggressive”与“攻击性”、“behavior”与“行为”均能够一一对应,根本不会产生歧义,所以不需要加注外文。其他非英语单词、短语不适用于本条。
红色链接
[编辑]有时候,人们为了方便其他人创建条目,会在红色链接后附注外文以便他人校对。例如:
但是,如果其他语言的维基百科已经存在对应的条目,则建议采用{{tsl}}模板,生成绿色链接,使得版面稍微整齐一些:
对于绿色链接,请不要在对应外文条目还没有建立的情况下使用,容易造成误会。另外,由于绿色链接在手机版上会展开,使用绿色链接之后,请不要在其后再加注外文。
如何标注外文
[编辑]首段
[编辑]在首段通常会使用形如{{lang-xx}}的模板,其中“xx”为该语言的语言代码。比如:
- '''维基百科'''({{lang-en|Wikipedia}})是一個[[网络百科全书]]项目,特点是[[自由內容]]、自由编辑。
会生成:
有时候编写的过程中会出现多个不同的语言,此时虽然英文(或罗马化之后的转写)不是其来源语言,但仍然可作参考(目前没有一个统一的习惯)。如果要这么做,请将原文放在这一串语言的首位,而不是排在其英文转写之后。
- 亞歷山大·尤里耶维奇·皮丘希金(俄语:Алекса́ндр Ю́рьевич Пичу́шкин,英語:Alexander Yuryevich Pichushkin,1974年4月9日-)是一名俄羅斯裔連環殺手。
- 朝鲜漢字(朝鮮語:한자/漢字 hanja),也稱韓文漢字或韩国漢字,是韓語中使用的漢字。
關於標註的外文應在何時使用粗體或斜體請參閱Wikipedia:格式手冊/序言章節#外語名稱。
主体
[编辑]在首段以外的地方出现的文字,一般处理的方式是这样:
- 如果从上下文可推定很明显此处使用的是某个文字
- 如果首段括号中只出现了一种语言,且条目全文都处于某个以该语言为主的地区内,则使用{{lang|xx}}即可,不需要使用{{lang-xx}},显得更加干净,整洁。比如某说英语的国家发生了一起火灾,又以一己之力扑灭了大火,整个火灾期间都没有其他地区的参与。那么,在正文部分,我们就可以写成“消防队长迈克尔·史密斯(Michael Smith)评论了这一事件”,而非“消防队长迈克尔·史密斯(英語:Michael Smith)评论了这一事件”。
- 大段的引述
- 如果大段大段地引述了某个人所说的话,或者某本书中的文字,在确保不会构成侵权的前提下,建议将该段外文使用 <ref> 标签括起来,放到脚注当中,以免影响阅读。
- 如果不清楚外文使用的是哪一门语言
- 比如原文只给出了拉丁字母构成的一个人名,但是无法推断出该人名的来源语言。这时候可以使用{{lang|und}}(und在ISO 639-3中表示未确定语言),或不添加模板。
- 其他情况
- 请使用完整的{{lang-xx}}模板。