锡罐大教堂
49°54′44.12″N 97°08′2.93″W / 49.9122556°N 97.1341472°W
锡罐大教堂(乌克兰语:Бляшана Катедра;英语:Tin Can Cathedral)是北美洲第一间乌克兰非宗派教会 。它是六翼天使派教会的中心。 创办人温尼伯,使用拜占庭礼,但与传统和其他教会没有隶属关系。
历史
[编辑]乌克兰移民自1891年开始到达加拿大。他们大多数是鲁塞尼亚人,来自西乌克兰、布科维纳、和加利西亚等地区。尽管从布科维纳来的新移民大多属于正教会,而从加利西亚的新移民则属于东仪天主教会,他们都是用拜占庭礼。在二十世纪初,加拿大西部草原三省的乌克兰移民人口增长到足以吸引宗教领袖、政治家和教育家的注意。俄罗斯东正教每年为北美地区的传教工作花费有$100,000;[1]而同时,长老会也邀请乌克兰社群的青年人修读于曼尼托巴大学的曼尼托巴学院 (今为温尼伯大学),特地为乌克兰人成立的特殊班,帮助他们成为教师或牧师。[2]
西瑞尔·格尼克 (1857–1925)是当时温尼伯乌克兰社群的其一社区领导 。他来自加利西亚,毕业于利沃夫 的乌克兰学术文理中学,也曾经在切尔诺夫策大学[3] 修读法律, 对当时的神职人员有着不肖的批评,也倾向社会主义。格尼克抵达加拿大后,他成为了第一位受聘于加拿大政府的乌克兰人,并担任移民仲介,把新的定居者们带到新家园。格尼克的表亲伊万·博德鲁格(1874 -1952)和他的朋友伊万·尼格利 (1875 - 1946) 都来自科洛梅亚县的别列佐仪村庄,拥有着在加利西亚担任小学教师的资格。[3] 他们三位构成了乌克兰社群里知识份子的核心,被称为 三头同盟 (Березівська Трійця (Bereziv Triuvirate )。格尼克是最年长,在三人中是唯一已婚的。他的妻子宝莲 (娘家姓瑟可夫斯基) 是神父的女儿,是一位受过教育的女士,他们两有三个儿子和三个女儿。[4]。 当时曼尼托巴学院的院长金博士以流利的德语采访候选人博德鲁格和尼格利,而格尼克把他们的学术文章从波兰语翻译成英语。他们成为了在北美地区第一批考进大学的乌克兰学生。
在1902年,曼尼托巴省议员约瑟夫·伯尼尔,提出的一项议案,要那些与罗马天主教共融的希腊鲁塞尼亚礼天主教会把教会财产移交于罗马教会辖下的管理组织[5]。 当时的罗马教会大主教、郎之万、宣称那些自称是鲁塞尼亚礼天主教徒的人必须通过过移交财产给教会来证明自己是天主教徒,而不该像新教徒由非神职人员管理。[6]
格尼克、博德鲁格和尼格利迅速采取行动,稳固他们的社群。[7]他们邀请了塞拉芬主教(原名斯蒂芬·乌塔夫斯基)到温尼伯。当塞拉芬(意为六翼)被俄罗斯东正教最高行政管理机构、圣洁会议免除圣职时,他前往阿索斯山。在那里,他被一位自称主教的安福音按立为主教,宣称是为了气怒与俄罗斯正教会存有斗争的沙皇。[1] 晋升牧职后,塞拉芬前往北美,段时住在费城的乌克兰神父们当中。他抵达温尼伯的时候,他已不效忠俄罗斯东正教教会。 大草原上的乌克兰人承认他是一个流浪圣人。[8] 跟随塞拉芬是他的助理马卡里·玛律琴科,协助塞拉芬进行圣事。
塞拉芬于1903年4月到达温尼伯[9]并创立了一个独立宗派教会,称为“六翼天使派教会”,并宣称自己为牧首,开始按立领唱者和执事。让“三头同盟”感到庆幸的,是六翼天使派教会用俄语和用乌克兰移民熟悉的东正教礼仪。在1903年12月13日,塞拉芬祝福了一间在麦格雷戈街东侧,曼尼托巴大道与普里查德大道之间的小楼房为圣灵教堂,开放供人礼拜。[10] 在1904年11月,塞拉芬开始于国王街和斯特拉大道的拐角处建造“锡罐大教堂”[11]。之所以被称为锡罐大教堂,是因为他用铁皮和木材制成。富有魅力的塞拉芬晋升了大约50位的神父和无数执事,许多是半文盲的,在整个社区进行司铎职责,传讲非宗派的东正教观念和受托教会的财产。 两年后,这座教堂引进了近六万名信徒[12]。
但是,由于塞拉芬各种失言和醉酒问题[7],那些邀请塞拉芬到温尼伯的知识份子对他失去了的信任;他们设法撤除他,但希望能保留六翼天使派的会众。当塞拉芬去圣彼德堡,试图为六翼天使派教会从俄罗斯东正教圣洁会议得到认可和索取更多的资金时,博德鲁格、尼格利,以及其他六翼天使派神父接管了教会,并以日后改用长老宗教义的条件下,获得长老会的资金援助;伊万·博德鲁格因此成为新的牧首。当塞拉芬在1904年深秋从俄罗斯返回时[13]他发现了这叛逆,并迅速将参与这一叛逆的所有神父绝罚。他在当地报纸刊登他们的照片,以及像罪犯一样把他们的名字印在胸前。[14] 后来当塞拉芬得知他自己被俄罗斯东正教逐出东正教教会,他在1908年离开温尼伯,一去不返。 有记载说他回到俄罗斯,但温尼伯的乌克兰语报纸 Ukrainskyi Holos 在1913年述说他在不列颠哥伦比亚的铁路上卖圣经给的工人。 [12] 博德鲁格本身是一位很有魅力的神父;虽然六翼天使教会是非宗派教会,因在长老会的影响下,博德鲁格宣讲福音派教义。 马卡里·玛律琴科也宣称自己才是六翼天使派教会的新主教,也是宗主教、教宗、盖特曼和基辅大公。为了避免任何风险,他构逐了教皇和俄罗斯东正教最高行政管理机构。[12] 在30年代末期,有记录记载他途行到农村地区、服侍那些急需拜占庭礼的乌克兰人。
影响
[编辑]锡罐大教堂和六翼天使派对在加拿大的乌克兰裔社团有重大影响。
郎之万大主教加倍努力,试图使乌克兰社群融入罗马天主教的怀抱。他设立圣尼古拉斯蓬蒿教堂,从比利时聘请神父,穿希腊仪式的圣衣,以古教会斯拉夫语朗读弥撒,与以波兰文讲道。这种竞争为乌克兰裔儿童提供更多学乌克兰语的机会。[14]
加拿大自由党意识到乌克兰人不一定再认同朗之万大主教所支持的加拿大保守党,而资助在加拿大第一份以乌克兰文报道的报纸, “Kanadiskyi Farmer”(加拿大农民),而尼格利成为它的第一位总编辑。
现在锡罐大教堂位于温尼伯的北端,普里查德大道和麦格雷戈街的拐角处;虽然原址的第一间教堂已被拆除,由长老会拨款建造的第二座建筑物仍然座落在那里,对著乌克兰劳动庙。[15]
参见
[编辑]参考资料
[编辑]- ^ 1.0 1.1 Mitchell, Nick. Ukrainian-Canadian History as Theatre in The Ukrainian Experience in Canada: Reflections 1994, Editors: Gerus, Oleh W.; Gerus-Tarnawecka, Iraida; Jarmus, Stephan, The Ukrainian Academy of Arts and Sciences in Canada, Winnipeg, page 226
- ^ Martynowych, Orest T. Ukrainians in Canada: The Formative Period, 1891-1924. Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, University of Alberta, Edmonton, 1991, page 192
- ^ 3.0 3.1 Martynowych, Orest T. Ukrainians in Canada: The Formative Period, 1891-1924. Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, University of Alberta, Edmonton, 1991, page 170.
- ^ Hryniuk, Stella. Dictionary of Canadian Biography Online, www.biographi.ca/EN/009004-119.01-e.php?id_nbr=8154
- ^ Martynowych, Orest T. Ukrainians in Canada: The Formative Period, 1891-1924. Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, University of Alberta, Edmonton, 1991, page 189.
- ^ Winnipeg Tribune 25 February 1903.
- ^ 7.0 7.1 Yereniuk, Roman, A Short Historical Outline of the Ukrainian Orthodox Church of Canada, www.uocc.ca/pdf, page 9
- ^ Mitchell, Nick. The Mythology of Exile in Jewish, Mennonite and Ukrainian Canadian Writing in A Sharing of Diversities, Proceedings of the Jewish Mennonite Ukrainian Conference, “Building Bridges”, General Editor: Stambrook, Fred, Canadian Plains Research Center, University of Regina, 1999, page 188.
- ^ Martynowych, Orest T. Ukrainians in Canada: The Formative Period, 1891-1924. Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, University of Alberta, Edmonton, 1991, page 190
- ^ Martynowych, Orest T., The Seraphimite, Independent Greek, Presbyterian and United Churches, umanitoba.ca/...canadian.../05_The_Seraphimite_Independent_Greek_Presbyterian_and_United_Churches.pdf -, page 1
- ^ Martynowych, Orest T., The Seraphimite, Independent Greek, Presbyterian and United Churches, umanitoba.ca/...canadian.../05_The_Seraphimite_Independent_Greek_Presbyterian_and_United_Churches.pdf -, page 2
- ^ 12.0 12.1 12.2 Bodrug, Ivan. Independent Orthodox Church: Memoirs Pertaining to the History of a Ukrainian Canadian Church in the Years 1903-1913, translators: Bodrug, Edward; Biddle, Lydia, Toronto, Ukrainian Research Foundation, 1982, page xiii
- ^ Bodrug, Ivan. Independent Orthodox Church: Memoirs Pertaining to the History of a Ukrainian Canadian Church in the Years 1903-1913, translators: Bodrug, Edward; Biddle, Lydia, Toronto, Ukrainian Research Foundation, 1982, page 81
- ^ 14.0 14.1 Mitchell, Nick. Ukrainian-Canadian History as Theatre in The Ukrainian Experience in Canada: Reflections 1994, Editors: Gerus, Oleh W.; Gerus-Tarnawecka, Iraida; Jarmus, Stephan, The Ukrainian Academy of Arts and Sciences in Canada, Winnipeg, page 229
- ^ Martynowych, Orest T. Ukrainians in Canada: The Formative Period, 1891-1924. Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, University of Alberta, Edmonton, 1991, photograph 47.
参考书目
[编辑]- Bodrug, Ivan. Independent Orthodox Church: Memoirs Pertaining to the History of a Ukrainian Canadian Church in the Years 1903-1913, translators: Bodrug, Edward; Biddle, Lydia, Toronto, Ukrainian Research Foundation, 1982.
- Hryniuk, Stella, GENYK, CYRIL - Dictionary of Canadian Biography Online, www.biographi.ca/EN/009004-119.01-e.php?id_nbr=8154
- Manitoba Free Press, issues of 10 October 1904, 20 January 1905, 28 December 1905.
- Martynowych, Orest T., The Seraphimite, Independent Greek, Presbyterian and United Churches, umanitoba.ca/...canadian.../05_The_Seraphimite_Independent_Greek_Presbyterian_and_United_Churches.pdf -
- Martynowych, Orest T. Ukrainians in Canada: The Formative Period, 1891-1924. Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, University of Alberta, Edmonton, 1991.
- Maruschak, M. The Ukrainian Canadians: A History, 2nd ed., Winnipeg: The Ukrainian Academy of Arts and Sciences in Canada, 1982.
- Mitchell, Nick. The Mythology of Exile in Jewish, Mennonite and Ukrainian Canadian Writing in A Sharing of Diversities, Proceedings of the Jewish Mennonite Ukrainian Conference, “Building Bridges”, General Editor: Stambrook, Fred, Canadian Plains Research Center, University of Regina, 1999.
- Mitchell, Nick. Ukrainian-Canadian History as Theatre in The Ukrainian Experience in Canada: Reflections 1994, Editors: Gerus, Oleh W.; Gerus-Tarnawecka, Iraida; Jarmus, Stephan, The Ukrainian Academy of Arts and Sciences in Canada, Winnipeg.
- Winnipeg Tribune, issue of 25 February 1903.
- Yereniuk, Roman, A Short Historical Outline of the Ukrainian Orthodox Church of Canada.
外部链接
[编辑]- Православная Церковь Всероссийского Патриаршества (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Five Door Films, Romance of the Far Fur Country
- Hryniuk, Stella. Cyril Genik. Dictionary of Canadian Biography. [2016-12-08]. (原始内容存档于2013-02-17).
- Hryniuk, Stella. Bishop Seraphim. Dictionary of Canadian Biography. [2016-12-08]. (原始内容存档于2013-02-17).
- Martynowych, Orest T., The Seraphimite, Independent Greek, Presbyterian and United Churches (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Tin Can Cathedral by Nick Mitchell (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- Orysia Paszczak Tracz. Our Christmas: nothing's really changed. The Ukrainian Weekly. 1998 [2016-12-08]. (原始内容存档于2013-02-17).
- University of Manitoba Libraries: Winnipeg Building Index. Tin Can Cathedral Selkirk Avenue 1904
- Yereniuk, Roman, A Short Historical Outline of the Ukrainian Orthodox Church of Canada