跳至內容

瓦哈卡

座標17°05′00″N 96°45′00″W / 17.083333333333°N 96.75°W / 17.083333333333; -96.75
本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
瓦哈卡
Oaxaca
Huāxyacac
城市 & 市鎮
Oaxaca de Juárez
瓦哈卡徽章
徽章
綽號:La verde Antequera(西班牙文)
(綠色的安特克拉
格言:El respeto al derecho ajeno es la paz(西班牙文)
(尊重他人的權利就是和平)
瓦哈卡在墨西哥的位置
瓦哈卡
瓦哈卡
瓦哈卡在墨西哥的位置
坐標:17°05′00″N 96°45′00″W / 17.083333333333°N 96.75°W / 17.083333333333; -96.75
國家 墨西哥
瓦哈卡州
建立1486年
城市地位1879年
政府
 • 市長José Antonio Hernández Fraguas (PRI
面積
 • 城市 & 市鎮85.48 平方公里(33.00 平方英里)
海拔1,556 公尺(5,105 英尺)
人口(2014年)
 • 城市 & 市鎮300,050人
 • 密度3,510人/平方公里(9,091人/平方英里)
 • 都會區650,000
居民稱謂Oaxaqueño(a)
時區北美中部時區UTC-6
 • 夏時制北美中部夏令時區(UTC-5
郵政號碼68000
電話區號+52 951
網站www.municipiodeoaxaca.gob.mx (西班牙文)

瓦哈卡(西班牙語:Oaxaca納瓦特爾語Huāxyacac),全名瓦哈卡德華雷斯Oaxaca de JuárezIPA:[waˈxaka ðe ˈxwaɾes]),是墨西哥瓦哈卡州的首府和最大的城市,人口593,522(2010年)。它位於該州中央山谷的中心區。瓦哈卡市老城區是聯合國教科文組織認定的世界遺產阿爾班山遺址薩波特克文明時期的首都,目前是墨西哥瓦哈卡州一座位在山頂上的考古區。[1]

遺產旅遊是該市經濟的重要組成部分,它有許多殖民時代的建築,以及重要的考古遺址和延續的薩波特克米斯特克本土文化的元素。[2]1987年,這座城市與附近的阿爾班山遺址一起被聯合國教科文組織指定為世界遺產。這裏是為期一個月的文化節「Guelaguetza英語Guelaguetza」的舉辦地,該節以七個地區的瓦哈卡舞蹈、音樂和土著婦女選美為特色。[3]

這座城市也被稱為la Verde Antequera(綠色安特克拉),因為它以前的西班牙語名字新安特克拉(Nueva Antequara)和用當地綠色石頭建造的各種建築。[4]瓦哈卡這個名字來源於納瓦特爾語對這個地方的稱謂,Huaxyacac,它被西語化為Guajaca,後來拼寫為Oaxaca。1872年,「de Juárez」被添加以紀念貝尼托·華雷斯,他是該州的本地人,於1852年至1872年擔任總統,並領導國家應對挑戰,包括法國的入侵。薩波特克人(Tlacolula Zapotec)中仍然使用該市的薩波特克語名稱Ndua。該市的盾徽上有多納希(Donají)的形象,她是一名薩波特克婦女人質,在征服後的衝突中被米斯特克人殺害並斬首。

歷史[編輯]

早期定居點[編輯]

阿爾班山遺址上的神廟

薩波特克人和米斯特克人在瓦哈卡谷定居了數千年,尤其是與阿爾班山和米特拉的重要古代中心有關。現代城市瓦哈卡相對靠近他們發展。阿茲特克人於1440年進入山谷,並將其命名為「Huaxyacac」,這是納瓦特爾語的一個短語,意思是「huaje」(銀合歡)樹中。他們在現在被稱為Cerro(大山)del Fortín的地方建立了一個戰略軍事陣地,以監督薩波特克的首都薩阿齊拉(Zaachila),並確保墨西哥谷特旺特佩克英語Tehuantepec和現在的中美洲之間的貿易路線。[5]

西班牙人於1521年抵達時,薩波特克人和米斯特克人捲入了他們眾多戰爭中的一場。西班牙的征服結束了這場戰鬥,給該地區帶來了一種帝國式的和平。與此同時,西班牙天主教傳教士開始向土著人民傳教,敦促他們皈依。[6]

殖民地時期[編輯]

1521年晚些時候,西班牙第一支前往瓦哈卡的探險隊抵達,由弗朗西斯科·德·奧羅斯科上尉率領,400名阿茲特克戰士陪同。埃爾南·科爾特斯派弗朗西斯科·德·奧羅斯科去瓦哈卡,因為蒙特蘇馬二世說過阿茲特克人的黃金來自那裏。奧羅斯科率領的西班牙探險隊開始建造一座西班牙城市,阿茲特克軍事哨所位於塞羅德弗爾丁的基地。

「洗衣房」舊址,(修女們過去常常在那裏手工洗衣服),是瓦哈卡市的一個前修道院,現在是卡米諾皇家酒店的一部分

瓦哈卡第一次彌撒是由牧師胡安·迪亞斯在阿托亞克河畔的一棵大樹下舉行的,聖胡安·德·迪奧斯教堂之後將在那裏建造。這位牧師除了保留他們的納瓦特爾語名字外,還為周圍的村莊添加了聖徒的名字:聖瑪利亞瓦哈卡、聖馬丁墨西卡班、聖胡安查普特佩克等。這群西班牙人選擇了他們的第一任市長古鐵雷斯·德·巴達霍克和他們的第一個市鎮議會,並於1522年開始建造瓦哈卡大教堂。他們的定居點名稱是瓜哈卡(Guajaca),阿茲特克人使用的納瓦特爾語的西班牙化名稱(後來拼寫為Oaxaca,即瓦哈卡)。

這個相對獨立的村莊不適合埃爾南·科爾特斯,他想控制整個地區的權力。科爾特斯派了佩德羅·德·阿爾瓦拉多,後者隨後趕走了該村的大部分人口。最初的西班牙定居者呼籲西班牙王室承認他們在1526年建立的村莊,並將土地分給了奧羅斯科探險隊的西班牙人。但三個月後,科爾特斯再次驅逐了村裏的人口,並用他自己任命的人取代了鎮議會。最初的創始人再次向西班牙王室提出上訴,這次是向墨西哥城的總督努尼奧·德·古茲曼提出上訴。他也站在最初的創始人一邊;1529年,他們重建了這座城鎮,並將其命名為安特克拉,以紀念德·古茲曼的家鄉。弗朗西斯科·德·埃雷拉召集了新的、經王室批准的市議會。胡安·佩拉埃斯·德·貝里奧為新定居點站台。

與此同時,科爾特斯從王室獲得了瓦哈卡谷侯爵的頭銜,該山谷包含了有爭議的村莊。這使他能夠要求在該地區徵收高額稅款,並控制村莊周圍的領土。這個村莊不得不在被其他響應科爾特斯的村莊包圍的情況下生存下來。這些村莊不僅沒有接受安特克拉的命令,而且對安特克拉懷有敵意,很可能是受到了科爾特斯的鼓動。

為了應對這種情況,該村向王室請願,要求將其提升為城市的地位,這將賦予其某些權利、特權和例外情況。它還將確保定居點繼續由國王而不是科爾特斯直接控制。1532年,西班牙的查理五世批准了這份請願書。

墨西哥早期[編輯]

1821年墨西哥獨立後,該市成為直轄市的所在地。該市和直轄市的名稱都由安特克拉改為瓦哈卡。1872年,「de Juárez」被添加到城市和市鎮的名稱中,以紀念貝尼托·華雷斯,一個土生土長的孩子,他在這裏開始了他的法律和政治生涯,從1858年起擔任墨西哥總統,直到1872年去世。

現代歷史[編輯]

2006年瓦哈卡州的抗議活動英語2006 Oaxaca protests源於2005年的州行動。瓦哈卡州新任州長烏利塞斯·魯伊斯·奧爾蒂斯禁止在州府的主要廣場和歷史中心舉行政治示威。他採取行動,使索卡洛英語Zócalo成為一個現代化的旅遊景點,將州立法機構大樓變成了博物館。2005年夏天,瓦哈卡州的城市中產階級加入了反對這些決定的抗議活動。

2006年5月,全國教師工會舉行了一年一度的索卡洛佔領活動,這是自1989年以來每年夏天舉行的工會談判策略和當地傳統。經過一年的抗議和對新州長日益增長的抵制,2006年夏天佔領廣場吸引了比平時更多的教師參與。

不久後,政府宣佈提高教師的工資和就業福利。當地教師工會的內部衝突導致人們指責談判實際上不符合教師的最大利益。6月14日晚,州警察襲擊了仍躺在索卡洛的教師,並向他們施放催淚瓦斯,這引發了公眾對州長魯伊斯和執政的革命制度黨的更多憤怒。

許多激進團體與教師工會合併,成立了瓦哈卡州人民大會(Popular Assembly of the People of Oaxaca,縮寫APPO)。這次集會捍衛幾個社區和組織反對政府鎮壓的權利,特別是「caravanas de la muerte」——由政府特工組成的敢死隊乘坐警車在城市巡邏。議會還關閉了政府大樓,封鎖了通往該市的道路,並用榮譽的Cuerpo de Topiles取代了該市的警察部隊,這是一支基於土著社區警務傳統的民事法律部隊。[7]

2006年10月,總統比森特·福克斯派遣了一萬多名準軍事人員奪回了對該市的控制權。武裝衝突導致許多人死亡,包括Indymedia記者布拉德利·羅蘭德·維爾、[8]羅伯托·洛佩斯·埃爾南德斯和霍爾格·阿爾貝托·貝爾特蘭。[9]12月下旬,教師工會領導人宣佈結束罷工。APPO的幾名領導人被捕。這些基層組織繼續與地方和州政府發生衝突,但最終所有路障都被拆除,他們接管了城市的控制權。[10]

地理[編輯]

氣候[編輯]

瓦哈卡州屬於熱帶稀樹草原氣候(柯本氣候分類Aw),由於海拔高,與亞熱帶濕潤氣候(Cwa)非常接近。在旱季,白天的溫度保持溫暖,最涼爽的月份12月的平均溫度為27.1°C(80.8°F),而在雨季開始前的4月,平均溫度為33.3°C。儘管白天氣溫溫暖,但夜間氣溫涼爽,1月份的平均氣溫為9°C(48°F)。由於其海拔1555米(5102英尺),瓦哈卡州的氣候比同緯度的低地地區涼爽。降雨集中在夏季,6月最潮濕,平均降水量為171毫米(6.7英寸)。[11]

經濟與旅遊[編輯]

位於索卡洛(憲法廣場)的一家紀念品攤販

這座城市是該州的主要景點,該州在經濟上也依賴旅遊業。從1984年到2009年,旅遊業發展成為瓦哈卡州經濟的主導因素。[12]吸引人的是瓦哈卡谷蔥鬱的景觀,以及這座城市本身的建築和文化魅力。[12] 瓦哈卡市77%的人口擁有與旅遊業相關的就業機會。2006年瓦哈卡州的抗議活動對旅遊收入產生了嚴重的負面影響。[13]第二大經濟部門是採礦業製造業,它們僱傭了20%的勞動力。[2]

市中心被列入聯合國教科文組織指定的世界遺產,以表彰其歷史建築和紀念碑的瑰寶。[14]旅遊活動在三個季節達到高峰:聖周、夏季(尤其是在Guelaguetza期間)和新年。許多在聖周和新年期間前來的遊客來自墨西哥其他地區,其中包括從工作地點返回的瓦哈卡人。大多數國際遊客都是在夏天來的。[13]

節日和傳統[編輯]

蓋拉蓋查節[編輯]

蓋拉蓋查節禮堂

蓋拉蓋查節英語Guelaguetza,也被稱為Fiestas de los Lunes del Cerro(山丘上的星期一節),是該市的主要文化活動,起源於前西班牙時代。「山丘」是城堡山丘,這裏是一年一度的玉米女神森特奧特爾儀式的現場。這座山上有一個由阿茲特克人建造的神聖廣場(teocalli)。儀式將以犧牲一位年輕的少女來代表女神而結束。[3]

這種儀式在征服後被西班牙人禁止,他們也摧毀了廣場。取而代之的是,他們建造了卡門山聖母教堂,現在被稱為卡門阿爾托。最近受洗的米斯特克人和薩波特克人隨後用聖母瑪利亞的儀式取代了森特奧特爾的儀式,仍然在城堡山丘上進行。[3]

隨着時間的推移,這個經過修正的節日成為該市規模最大、最受期待的節日。1932年,瓦哈卡市迎來了其400周年紀念,並決定將這些慶祝活動與城堡山丘的慶祝活動相結合,除了宗教儀式外,還增加了傳統舞蹈、音樂、地區美食英語Oaxacan cuisine和選出瑪加麗塔·桑塔拉作為第一位瓦哈卡小姐。「蓋拉蓋查」一詞來自薩波特克語,意思是奉獻、同情、關心和合作。第一屆蓋拉蓋查節大受歡迎,主辦方決定從1953年開始,每年7月的所有星期一都在城堡山丘舉辦,成為瓦哈卡許多地區節日的混合體。[3]

最初,節日是在城堡山丘腳下舉行的,在那裏,土地的曲線形成了一個自然的劇院。自1974年以來,活動數量不斷增加,已轉移到多個不同的場地,包括當時落成的蓋拉蓋查禮堂。這是一個希臘風格的場館,可容納11,400人。[3]

其中一個場地是古斯曼聖道明教堂,作為開幕式的一部分,地區樂隊身着五顏六色的服裝前來演出。他們從這裏遊行到瓦哈卡大教堂,在那裏他們加入了民間舞蹈團體,如中國瓦哈卡人舞團、Chilenas de Pinotepa Nacional和Jarabes Serranos。另一項重大活動在蘇格拉底花園舉行,是為瓦哈卡州不同地區的土著婦女舉辦的選美比賽。獲勝者代表女神森特奧特爾,與政府官員一起主持慶祝活動。Bamo Stui Gulal在丹薩廣場舉行,代表了瓦哈卡和蓋拉蓋查節本身的歷史。廣場分為四個象限,每個象限代表瓦哈卡歷史上的不同時期。禮堂舉辦的另一項活動是在征服時期重演多納希的傳奇故事。在城市的街道上,有帶着孩子和巨大張子木偶的遊行。[3]

蘿蔔之夜[編輯]

「蘿蔔之夜」(Noche de Rábano )是瓦哈卡市的傳統。藝術家們展示用大蘿蔔製作的圖案,這些蘿蔔通常用其他植物材料裝飾。這場活動只持續了幾個小時,但吸引了該市大部分人口到主廣場觀看這些作品。它在每年的12月23日舉行。[15]

這項活動源於道明會的聖誕節傳統,當時他們將在12月23日晚上吃一頓豐盛的晚餐。為了裝飾桌子,僧侶的土著僕人會雕刻蘿蔔,並用鮮花和其他植物裝飾它們。這導致了12月23日被稱為「蘿蔔之夜」。這一天會出現一個特殊市場,出售蘿蔔以及另外兩種流行的聖誕植物材料,永生花(Flor Inmoral)和玉米殼。這個市場已經發展成為一個重大的文化活動,現在由市政府贊助,當天人流擠滿了主廣場。這一天還包括一場比賽,在比賽中,蘿蔔的創意、技術和美感被評判。[15]

多納希[編輯]

多納希(Donají)是前西班牙時代米特拉的薩波特克高階女性。當她出生時,一位預言家預言她將為祖國而死。當她長大後,薩波特克人參與了他們與米斯特克人的眾多戰爭之一,米斯特克人通常統治該地區。一天,薩波特克戰士們把一個囚犯,一個叫努卡諾的米斯特克王子帶到了米特拉。多納希很同情他,治療他的傷口。努卡諾痊癒後,要求她釋放他,她照做了。戰爭仍在繼續,薩波特克國王和多納希被迫放棄了他們的首都薩阿奇拉英語Zaachila(Zaachila)。他們試圖進行和平談判,但米斯特克人不信任薩波特克國王,將多納希俘虜作為人質

這發生在征服時期,當時西班牙基督教開始向該國傳教。多納希要求洗禮,並改名為多尼婭·胡安娜·德·科爾特斯(Doña Juana de Cortés)。[16] 正如米斯特克人所擔心的那樣,薩波特克人破壞了和平條約,在米斯特克人睡覺的時候襲擊了阿爾班山。倖存者殺死了他們的人質。後來,在阿托亞克河發現了被斬首的多納希的遺體。時光荏苒。一天,一個牧羊人來到河邊埋葬多納希的地方。那裏長了一朵芳香的百合花。15天後,他回來發現了同一朵花,在同一個地方仍然新鮮芳香,仿佛有一股神秘力量在保存着它。[16]多納希被砍下的頭很榮幸地作為瓦哈卡市紋章的一部分。[2]此外,她的故事每年都會在蓋拉蓋查節上重演。[3]

電影節[編輯]

每年秋天,瓦哈卡都會舉辦瓦哈卡電影節英語Oaxaca FilmFest。但在2022年被永久取消。

食物和飲品[編輯]

瓦哈卡長期以來一直被認為是「墨西哥的烹飪之都」。[17]瓦哈卡美食最引人注目的方面是它的各種莫利醬,這是一種複雜的醬汁。它們的起源可以追溯到西班牙融合了西班牙和阿拉伯食物。征服後,新世界的配料,如智利穆拉托、miltomate(一種白色的野生小番茄)、番茄、花生、鱷梨葉和巧克力都被納入其中。雖然在墨西哥的許多地方都可以找到莫利醬,但瓦哈卡州的莫利醬種類最多,包括內格羅(黑色)、科羅拉多(紅色)、科羅拉蒂托(淡紅色)、奇奇洛、維爾德(綠色)、阿瑪里洛(黃色)和曼查曼特勒(「桌布的染色劑」)。它們以糊狀物的形式在全市各地的市場上出售,與水混合,與各種肉類一起燉煮。[18]

瓦哈卡市內一個梅斯卡爾酒(當地特色的龍舌蘭酒)經銷商

市場上出售的其他著名食品包括巧克力棒(主要用於製作熱巧克力)、傳統麵包和查普林(辣椒炒蚱蜢)。街頭食品包括特拉尤達(Tlayuda),這是一種大而略脆的玉米餅,上面堆着烤牛肉(稱為tasajo)、奶酪、西紅柿、鱷梨、洋蔥等配料。當地飲料包括用水、糖和調味料製成的飲料,如aguamiel(蜂蜜水)、trocitos de melón(西瓜汁)、歐洽塔(米汁)、tuna batida(仙人掌果奶昔)和nuez(堅果汁),以及當地水果,如魚翅瓜刺果番荔枝。在附近的特拉科魯拉和埃胡特拉,一種名為特哈特英語tejate的土著飲料仍在當地市場上製作和銷售,在當地被稱為眾神的飲料,它是用玉米可可、可可花和曼密蘋果的種子製成的。至於酒精飲料,該地區更喜歡梅斯卡爾酒,它和龍舌蘭酒一樣是由龍舌蘭製成的,但與龍舌蘭酒不同的是,它可以由各種不同的植物製成。[18]

一杯瓦哈卡風格的熱巧克力,配上三塊蛋黃麵包

與墨西哥其他地區一樣,早在被征服之前,巧克力就在這裏具有特殊的重要性。除了作為食品,它還被用作藥物,可可籽被用作貨幣。這座城市製作的巧克力在墨西哥很有名,因為它以肉桂杏仁和糖為特色,通常用熱水或牛奶製作,裝在大咖啡杯里,配上當地的甜卷。

知名景點[編輯]

憲法廣場[編輯]

憲法廣場(索卡洛)上的演奏台和花園

憲法廣場(Plaza de la Constitución,簡稱索卡洛Zócalo)由胡安·佩拉埃斯·德·貝里奧(Juan Peláez de Berrio)於1529年規劃。在整個殖民時期,這個廣場從未鋪設過路面,也沒有行人路,只有1739年在這裏建的一個大理石噴泉。1857年,它被移走,放在音樂台上,並種植了樹木。1881年,這裏的植被被重新排列,1885年,又增加了貝尼托·華雷斯的雕像。1901年,它再次進行了改造,並安裝了一個新的新藝術運動樂隊看台。1967年安裝了帶有多變人物的綠色石頭噴泉。[2]中間的演奏台有國家音樂樂隊、La Marimba和其他音樂團體表演。[19]

廣場周圍環繞着各種拱廊。廣場南側是戈比爾諾前宮門(Portales de Ex Palacio de Gobierno),該門於2005年被政府騰空,隨後重新開放,成為一座名為「空間多樣性(Espacio de Diversidad)」的博物館。其他拱廊包括東側的「商人之門」、北側的「看守者之門」和西側的「上帝之門」。[4]

州政府宮位於主廣場上。這個地方曾經是倉庫(Alhóndiga)之門,宮殿前面是貝尼托·華雷斯市場。1728年,在西班牙和葡萄牙王子和公主的婚禮上,最初的宮殿落成。建築風格是哥德式的。目前位於該地的建築始建於1832年,1870年落成,但直到1887年才完工。裏面有反映瓦哈卡州前西班牙時代、殖民時代和獨立後歷史的壁畫。其中大部分是阿圖羅·加西亞·布斯托斯在20世紀80年代繪製的。[2]

聯邦宮位於大教堂對面,在1902年之前一直是老大主教宮的所在地。它的建築是「新米斯特克風格」,反映了20世紀初的民族主義,以及米斯特克-薩波特克文化在近代受到的尊重。建築元素複製了米特拉和阿爾班山的一些建築元素。[2]

索卡洛的西北部是萊昂林蔭道(Alameda de León),這是一個花園區域[4],基本上是主廣場的附屬部分。1576年,總督馬丁·恩里克斯·德·阿爾曼薩(Martín Enríquez de Almanza)歸化出兩個城市街區,在上面建造市政府辦公室,但它們從未在這裏建造。其中一塊被賣掉了,另一塊變成了市場。瓦哈卡州州長安東尼奧·德·萊昂住在這個市場前,並在19世紀40年代決定將其改建為公園,使其成為墨西哥城阿拉梅達中心英語Alameda Central的小型複製品。1885年,增加了萊昂的雕像。[2]

萊昂林蔭道廣場

馬塞多尼奧·阿爾卡拉走廊[編輯]

馬塞多尼奧·阿爾卡拉旅遊走廊是一條鋪有綠色石料(cantera)的街道。它於1985年關閉[19],現在只對行人開放。沿着街道是著名的地點,如容納貝尼托·華雷斯自治大學的原建築。當代藝術博物館(Museo de Arte Contemporáneo,簡稱MACO)和拉巴斯蒂達小廣場(Plazuela Labastida)以及基督寶血堂區(Parroquia de la Preciosa Sangre de Cristo)都坐落於此。[4]

教堂和宗教建築[編輯]

瓦哈卡大教堂

瓦哈卡大教堂,也被稱為聖母升天都主教座堂,是第三座被建造的大教堂,因為前兩座教堂在16世紀和18世紀被大地震摧毀。[4]第三座教堂始建於1702年,1733年祝聖。它的正面是由瓦哈卡州建築中常見的綠色石料製成的,內部是新古典主義風格。祭壇上有一尊聖母升天銅像(Nuestra Señora de al-Asunción),由塔多伊尼雕刻,在波菲里奧·迪亞斯擔任總統期間在意大利鑄造。[4][20]

古斯曼的聖道明教堂

古斯曼的聖道明教堂和前修道院位於大教堂以北4個街區。它建於1555年至1666年之間。它分為兩個部分:教堂和僧侶以前的工作生活區。教堂正面為文藝復興風格,中央浮雕由聖道明依玻里多托起。1860年左右,在改革(La Reforma)之後,教堂被改建為馬廄,這導致了建築的嚴重惡化。直到19世紀末,它被重新用於宗教儀式。工作生活區被改建為營房和軍官宿舍。1994年,開始將該地區改建為聖道明文化中心。[4]

聖母七苦聖殿

聖母七苦聖殿位於獨立大道大教堂以西四個街區。它是由費爾南多·門德斯神父在1682年至1697年間建造的[20],地點據稱是一張聖母瑪利亞的照片出現在一個盒子裏的地方。這是1690年完成的巴洛克風格。它的前立面是由一塊紅色的石頭雕刻而成的,看起來像一個摺疊屏幕。在教堂的後面是七苦聖母聖殿博物館,展示了聖母的服裝、祭品和為紀念她而畫的小畫。[4] 孤獨的處女雕像被一枚2公斤重的用鑽石鑲嵌的純金王冠冠冕,最近成為盜竊的對象。多年來,迴廊已成為一個懲教設施、一所教師學院和一個地區檢察官辦公室。現在它充當市政宮殿。這座建築保留了一些有價值的物品,如繪畫、雕塑和宗教服裝[20]和一個日期為1686年的管風琴[21]

德爾卡門阿爾托教堂和前修道院屬於加爾默羅會,他們於1696年在這裏建立了傳教基地。該建築群最初是在瓦夏卡科的特奧卡利(神之家)上建造的一座修道院。該項目由曼努埃爾·費爾南德斯·菲亞洛資助。[20]在17世紀末,這個空間的大部分被監獄和營房佔據。

上帝聖若望教堂和前修道院(Templo y Exconvento de San Juan de Dios),瓦哈卡州現存最古老的教堂,1703年竣工。1521年,瓦哈卡州在這裏舉行了第一次彌撒[2]

蒂科諾和帕拉西奧斯街,背景是聖斐理乃立教堂

聖斐理乃立教堂被認為是18世紀末巴洛克風格的經典例子,帶有estipite(倒置金字墩)柱,並有一個大型鍍金主祭壇畫。雖然教堂整體為巴洛克風格,但大門也包含其他裝飾元素。貝尼托·華雷斯於1841年在這裏與瑪加麗塔·馬薩結婚。[20]

聖卡塔琳娜前修道院建於16世紀下半葉,由道明會修士埃爾南多·德·卡爾瓦科斯建造,他也負責古斯曼的聖道明修道院。1862年,修道院成為監獄,19世紀末,南部成為市政宮。自1976年以來,它一直是一家名為皇家卡米諾的酒店。[19]

耶穌陪伴教堂

耶穌陪伴教堂(Iglesia de la Compañia de Jesús)位於索卡洛西南部,由耶穌會士於1579年建造,供奉給方濟·沙勿略聖母無染原罪[20]塔樓在一系列地震中被毀,再也沒有重建。小教堂內有一尊瓜達露佩聖母雕像,上面用西班牙語、英語、納瓦特爾語以及瓦哈卡州的其他12種語言(包括薩波特克語的4種方言)寫着祈禱詞。[4]

博物館和藝術中心[編輯]

聖道明文化中心佔用了聖道明教堂附屬的前修道院建築,於1996年修復,被認為是拉丁美洲最好的修復工程之一。[22]這裏展示了一些來自阿爾班山的重要文物。在文化中心的中央位置,有一個噴泉和一個非常大的樓梯的庭院。沿着庭院的通道有拱形天花板圓頂和複雜的走廊。文化中心的大部分屬於瓦哈卡文化博物館,其入口是朝聖者用來進入建築群教堂區域的入口。[4]這座博物館於1964年被安置在文化中心,最初位於藝術與文化研究所等地。該博物館專門研究薩波特克和米斯特克文化,包括十個大廳和一個禮堂。[2]在三號房間展示了「米斯特克珍寶」(Tesoro Mixteco),這是考古學家阿方索·卡索在阿爾班山7號墓中發現的一批祭品。珍寶包括了數百件由黃金白銀製成的珠寶。它們構成了古墨西哥最豐富的金銀鍛造收藏。[4]另一個重要的展品是蘭比鐵科(Lambityeco)5號墓的文物,可以追溯到公元前700年的阿爾班山。博物館也有專門陳列殖民時期日常用品的房間。[2]該中心還包括弗萊·弗朗西斯科·德·布爾戈亞圖書館,該圖書館擁有瓦哈卡州貝尼托·華雷斯自治大學在15世紀至20世紀授予的25000多個學位。[4]

當代藝術博物館(Museo de Arte Contemporaneo de Oaxaca,縮寫MACO)位於所謂的科爾特斯之家。它是該市最古老的建築之一,也是最具代表性的非宗教建築之一。[2]它實際上可追溯到埃爾南·科爾特斯去世後,因此不可能用作他的房子。[4]儘管經過多年的改造,它仍然保留了其基本佈局,房間外圍繞着三個庭院。建築風格基本上是由瓦哈卡傳統改造而成的安達盧西亞風格。立面有兩層,門窗有過梁,並由熟鐵欄杆保護。在立面的最左邊,有兩個拱形入口,允許馬車進入第三個庭院。主入口為西班牙巴洛克風格,分為三層。在第一個中,有兩個「tritóstila」柱支撐着有鐵欄杆的陽台。在第二層,窗戶兩側有兩列所羅門式的柱子。窗戶的側柱用圓形裝飾,過梁用倒曲線裝飾。窗戶的頂部是耶穌會士的印章。第三層有一個中央壁龕,壁龕上有一尊大天使雕塑,以及拉索·德拉·貝加和皮內羅家族的紋章。該群兩側為所羅門式的圓柱。這所房子被瓦哈卡州收購,最初是1986年瓦哈卡城市歷史博物館的所在地。[2]這座博物館是在州政府、何塞·戈麥斯基金會、畫家弗朗西斯科·托萊多和國家美術與文學機構(INBAL)的幫助下創建的。它的永久收藏包括魯菲諾·塔馬約英語Rufino Tamayo、托萊多、涅托、阿基諾斯和其他人的作品。[22]

瓦哈卡畫家博物館(Museo de los Pintores Oaxaqueños)位於獨立大道(Avenida Independencia)上的阿拉梅達·德·萊昂(Alameda de León)以北,位於一座18世紀的前豪宅中。它獻給當地藝術家,如魯道弗·莫拉萊斯,他們的作品進行永久展出。博物館還舉辦了費利佩·莫拉萊斯、魯道弗·涅托、亞歷杭德羅·聖地亞哥和弗朗西斯科·托萊多的展覽。[4]

瓦哈卡文化之家曾是18世紀的七王子教堂和前修道院。唯一仍用於宗教目的的部分是小禮拜堂。該建築群於20世紀60年代修復,1970年,文化之家開放。[20]它是瓦哈卡文化協會的所在地,這是一個促進文化和藝術的州政府實體。[19]

魯菲諾·塔馬約博物館(Museo Arte Prehispánico de Rufino Tamayo)收藏了畫家自己收藏的重要的前西班牙時期藝術作品。1974年,他將藏品和現在的博物館捐贈給了家鄉瓦哈卡州。[4]這座被稱為維拉納薩之家的房子建於18世紀。它最初是國家博物館檔案室的所在地,後來成為今天的樣子。[22]博物館展出了1150多件中美洲不同時期的作品,包括瑪雅石碑科利馬州的陶瓷狗和墨西哥灣灣岸的石頭臉。博物館的目的是展示這些作品的美學和文化價值。[4]

七苦前修道院宗教博物館位於七苦聖母聖殿的旁邊。它包含繪畫、雕塑和法衣等物品。它位於老修道院的西南部。[19]

瓦哈卡平面藝術學院收藏了大量現在和過去的平面設計作品。[22]

華雷斯之家是一座專門展示貝尼托·華雷斯生平的博物館。[2]它原屬於一個名叫安東尼奧·薩拉努埃瓦的人[22],但華雷斯從家鄉格拉塔奧來到這裏後,於1818年至1828年住在這裏。[2]它包含了與他的總統任期有關的文件,以及旨在重現那個時期環境的家具。建築是18世紀在這座城市建造的典型住宅風格,位於加西亞·維希爾街609。[4]它還包含了那個時期的一般文物,其中一些屬於華雷斯本人。[22]

瓦哈卡內斯托·桑切斯公共報紙圖書館(Hemeroteca Publica de Oaxaca「Nestor Sánchez」)位於聖道明前修道院後面,與民族花園(Jardin Ethobotánico)一起位於改革街和憲法街的拐角處。這兩個佔地超過2公頃,曾經是聖道明修道院的花園。[4]

馬塞多尼奧阿爾卡拉劇院

馬塞多尼奧阿爾卡拉劇院(Teatro Macedonio Alcalá)是一個工作劇院,也收藏了浪漫主義藝術作品。[4]建於1903年至1909年,最初被命名為路易斯·米埃爾·泰蘭劇院。該設計是19世紀末20世紀初波菲里奧·迪亞斯時期的典型設計。後來更名為赫蘇斯·卡蘭薩劇院。現在的名字可以追溯到1932年,以紀念國歌《上帝不死》的作曲家。[19]劇院有三個部分:門廳、大廳和舞台。主入口在拐角處。在阿爾曼塔街和洛佩斯街兩側,較低的樓層被商店和米格爾·卡布雷拉沙龍佔據,該沙龍舉辦藝術展覽。門廊是路易十五風格的,有一個白色大理石樓梯,大廳是「帝國」風格的,擬人化的柱子脫穎而出。[2]

其他文化景點包括阿爾瓦雷斯·布拉沃攝影中心、瓦哈卡郵票博物館、墨西哥南部鐵路博物館(位於舊火車站)和位於塞羅堡的天文館。[4]

阿爾班山[編輯]

阿爾班山的陶瓷盤

阿爾班山是前西班牙時代的一座城市,是薩波特克人的古都。它在公元前500年至公元前800年間達到頂峰,約有35,000名居民。阿爾班山以其建築、雕刻的石頭和陶瓷瓮而聞名。1987年,它與瓦哈卡市一起被宣佈為世界遺產。[23]

市場[編輯]

貝尼托·華雷斯市場裏的攤位

貝尼托·華雷斯市場位於弗洛雷斯·馬貢和拉斯卡薩斯的索卡洛以南一個街區,但它佔據了整個街區,直到十一月二十日街和阿爾達馬街。它提供鮮花、水果、冰、水果飲料、手工藝品、皮革製品、帽子和刀具等。[4]南邊的街區的官方名稱是十一月二十日市場,但這個市場通常被稱為「食品市場(Mercado de la Comida)」,因為這裏的食品攤佔主導地位。墨西哥《Desconocido》雜誌推薦此地用於瓦哈卡地區的菜餚,如莫利醬、干醃肉、特拉尤達、pan de yema(一種雞蛋麵包)、chapulines(辣椒炒蚱蜢)、瓦哈卡奶酪(當地人稱「quesillo」)、新鮮奶酪(「quesco fresco」),以及當地製作的大量熱巧克力,這些巧克力通常加肉桂杏仁調味。[4]

公園和花園[編輯]

聖道明聖殿瓦哈卡民族植物學花園

該市有許多公園、花園和廣場,其中許多都是以前的修道院用地,例如,圍繞着前聖道明修道院的瓦哈卡花園(Jardín Etnobotánico de Oaxaca)。[4]更為人所知的是位於塞羅堡腳下莫雷洛斯街上的丹薩廣場和蘇格拉底花園建築群。它是以七苦聖殿和聖何塞教堂為界的區域的一部分。丹薩廣場由愛德華多·巴斯孔塞洛斯於1959年建造,用於舉辦一年一度的Bani Stui Gulal(古代代表)舞蹈,在蓋拉蓋查節的前一天舉行。廣場還舉辦其他文化活動,包括藝術表演、音樂會和政治集會。蘇格拉底花園是七苦聖殿的舊中庭,1881年改建為公共公園。它有一個當年鑄造的青銅聖杯。1981年,花園進行了改建,在地板上增加了一層新的石頭。[2]它旁邊的塞羅堡用石頭字母寫着貝尼托·華雷斯的名言,「El respeto al-derecho ajeno es la paz」(尊重他人的權利就是和平)。[4]安東尼婭·拉瓦斯蒂達花園是以一名在法國干預期間與波菲里奧·迪亞斯並肩作戰的婦女命名的。這個公園已經成為藝術家工匠展示他們的作品的地方。[19]

名人[編輯]

友好城市[編輯]

參考[編輯]

  1. ^ 混血之城瓦哈卡 浅尝墨西哥的“重口味”. [2012-01-01]. (原始內容存檔於2021-04-08). 
  2. ^ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 Enciclopedia de los Municipios de Mexico-Oaxaca:Oaxaca de Juárez. 15 May 2008 (西班牙語). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Guelaguetza. Municipality of Oaxaca. April 27, 2006 (西班牙語). 
  4. ^ 4.00 4.01 4.02 4.03 4.04 4.05 4.06 4.07 4.08 4.09 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22 4.23 Quintanar Hinojosa, Beatriz. Oaxaca: jubilo de los sentidos. Guía México Desconocido: Oaxaca. August 2007, 137: 10-22 (西班牙語). 
  5. ^ Oaxaca cumple 476 años como ciudad. Oaxaca.org. 12 March 2017 (西班牙語). 
  6. ^ Fundación e historia de Oaxaca de Juárez. El Clima. 8 September 2009 (西班牙語). 
  7. ^ Poole, Deborah. The Oaxaca Commune: Struggling for Autonomy and Dignity. North American Congress on Latin America. 22 December 2018. 
  8. ^ Official Press Release on Brad Will Murder From Ad-Hoc Media Group. Indymedia New York City. October 28, 2006. (原始內容存檔於November 4, 2006). 
  9. ^ Violence flares in Oaxaca, Indymedia reporter murdered. Indymedia United Kollectives. 30 October 2006. 
  10. ^ Penick, Tom. Oaxaca 2006 Protests. 22 December 2018. 
  11. ^ NORMALES CLIMATOLÓGICAS 1951–2010. National Meteorological Service of Mexico. 1 May 2015. (原始內容存檔於9 July 2015) (西班牙語). 
  12. ^ 12.0 12.1 Riots and Protests in Oaxaca, Mexico. What Oaxaca Travel Guide. 8 September 2009. 
  13. ^ 13.0 13.1 Rivera Rosas, Ricardo. The measurement of the economic impact and damage to Oaxaca City tourism economy, after the sociopolitical movement in 2006 (PDF). 9th internacional forum of Tourism Statistics. 2008. 
  14. ^ Historic Centre of Oaxaca and Archaeological Site of Monte Albán – UNESCO World Heritage Centre. UNESCO. 2011-01-13. 
  15. ^ 15.0 15.1 Noche de Rabanos. Oaxaca: Municipality of Oaxaca. 2009-09-08. (原始內容存檔於2009-10-03) (西班牙語). 
  16. ^ 16.0 16.1 DONAJÍ ... LA LEYENDA. Oaxaca: Municipality of Oaxaca. 2009-09-08. (原始內容存檔於2009-09-27) (西班牙語). 
  17. ^ O'Neil, Patrick H., Karl Fields and Don Share. Cases in Comparative Politics. New York: Norton. 2006: 366. 
  18. ^ 18.0 18.1 Santos Pruneda, Beatriz. Oaxaca y su oda al maíz. México Desconocido. 2008-04, 374: 75-82 (西班牙語). 
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 19.3 19.4 19.5 19.6 Lugares de Interés. Municipality of Oaxaca. 2007-06-11. (原始內容存檔於2009-09-08) (西班牙語). 
  20. ^ 20.0 20.1 20.2 20.3 20.4 20.5 20.6 Templos y Ex Conventos. Municipality of Oaxaca. 11 June 2007. (原始內容存檔於8 September 2009) (西班牙語). 
  21. ^ The Organ of the Soledad basilica. Instituto de Órganos Históricos de Oaxaca. 2009. (原始內容存檔於2011-07-17). 
  22. ^ 22.0 22.1 22.2 22.3 22.4 22.5 Museos. Municipality of Oaxaca. 2007-06-11. (原始內容存檔於2009-09-08) (西班牙語). 
  23. ^ Zona arqueológica de Monte Albán. El Clima. 2009-09-08 (西班牙語).