安徒生童話 人魚公主
外观
此条目需要扩充。 (2017年10月27日) |
此条目需要精通或熟悉相关主题的编者参与及协助编辑。 (2017年10月27日) |
安徒生童話 人魚公主 アンデルセン童话 にんぎょ姫 | |
---|---|
基本资料 | |
导演 | 胜间田具治 |
监制 | Chiaki Imada[*] |
编剧 | 大薮郁子 小山内美江子 |
原著 | 《美人鱼》安徒生 |
主演 | 㭴山文枝 志垣太郎 宫城鞠子 |
配乐 | 平吉毅州 |
制片商 | 东映动画 |
片长 | 68 分钟 |
语言 | 日语 |
上映及发行 | |
上映日期 | 1975年3月21日 |
发行商 | 东映 |
《安徒生童話 人魚公主》(日语:アンデルセン童話 にんぎょ姫)是于1975年上映的日本动画电影,日本东映动画出品,胜间田具治导演。
概要
[编辑]本作是在1975年3月21日的“春天的东映漫画祭”中,提供的其中一部电影,和《小露宝》、《幪面超人AMAZON》、《仙女下凡:月亮使者》、《铁甲万能侠2号对三一万能侠》、《これがUFOだ!空飛ぶ円盤》同时放映。胜间田具治执导的首部剧场动画、奥山玲子电影作画监督出道作,亦是当时的东映动画社长今田智宪任内首部电影。
以“安徒生逝世100周年”的名义制作,以他其中一套名作-《美人鱼》为蓝本,在故事中加入大量日式风格改编。原作中没有名字的主角,在今作被称为“梦妮娜”(日语:マリーナ)。
于上映时受到文部省认可,授权在名称前加上“文部省推荐”字句,亦是冲绳国际海洋博览会协赞、厚生省中央儿童福祉审议会、日本儿童文艺家协会、东京都知事推荐作品。
此作在香港被译作“安徒生童話 人魚公主”,由无线电视翡翠台在1986年8月2日播放。
剧情
[编辑]声演
[编辑]角色 | 配音 | |||
---|---|---|---|---|
日语 | 国语 | 粤语 | 英语 | |
梦妮娜(マリーナ) | 㭴山文枝 | 许淑嫔 | Kirsten Bishopric | |
王子(王子(フィヨルド)) | 志垣太郎 | 于正昇 | Ian Finlay | |
弗里茨(フリッツ) | 宫城鞠子 | Thor Bishopric | ||
海巫婆(魔女) | 北滨晴子 | 陶敏娴 | Jane Woods | |
芬兰公主(スオミの姫) | 吉田理保子 | |||
杰米(ジェミー) | 泽田和猫 | |||
忍术之王(にんぎょの王) | 柴田秀胜 | Neil Shee | ||
(にんぎょの老妃) | 麻生美代子 | Jeannette Casenave | ||
梦妮娜的姐姐(マリーナの姊姫) | 杉山佳寿子[注 1]、泽田和猫 | Jeannette Casenave, Jane Woods | ||
母后(王子の母) | 山口奈奈 | Jane Woods | ||
鲸公爵(クジラのデューク) | 富田耕生 | Neil Shee | ||
螃蟹(カニ / ホラ贝) | 肝付兼太 | Terry Haig | ||
吹笛人(笛奴) | 永井一郎 | |||
䲟鱼(コバンザメ) | 绪方贤一 | |||
旁白(予告编ナレーター) | 坪井章子 |
制作人员
[编辑]- 企划:有贺健、高见义雄
- 监督:胜间田具治
- 编剧:大薮郁子、小山内美江子
- 演出效果:胜间田具治
- 作画监督:奥山玲子
- 美术监督:浦田又治、牧野光成
- 摄影:目黒宏
- 实写摄影:ヘニング・クリスチャンセン
- 编辑:千蔵豊
- 音乐:平吉毅州
- 音响效果:伊藤克巳(スワラプロダクション)
- 录音:波多野勲
- 协力:ダニッシュ・フィルム・スタジオ
- 制作担当:茂吕清一、白根宪重
- 制作:东映动画、今田智宪
- 配给:东映
音乐
[编辑]*全作词:岩谷时子,作曲、编曲:平吉毅州
- 主题曲:“あこがれ”
- 唱:大杉久美子
- 插曲:“待っていた人”
- 唱:大杉久美子、People
得奖记录
[编辑]参见
[编辑]参考资料、注释
[编辑]外部链接
[编辑]- 《安徒生童話 人魚公主》 (页面存档备份,存于互联网档案馆)-东映动画介绍
- 互联网电影数据库(IMDb)上《安徒生童話 人魚公主》的资料(英文)
- 《安徒生童話 人魚公主》 (页面存档备份,存于互联网档案馆)-Anime News Network
- 烂番茄上《安徒生童話 人魚公主》的资料(英文)